Retroceder Home Correo Search Avanzar
La Cita Trunca 
 
 Actas
 Poesía
 Prosa
 Crónicas
 Notas
 
 Movimiento
 Anuncios
 Diáspora
 
 Catastro
 Poesía
 Prosa
 Ensayo
 Crónicas
 Notas
 Bibliografías
 
 Editorial
 
 Correo
Buscar

Actas : Poesía Junio 20, 2012


poemas de Iguana
Ama Luna, Carr, Durán, De Elia, Etcheverry, Fortis, Hazelton, Maya, Spin y Torres-Recinos

Enviar por Correo-E
 Versión Impresora 

NO ES FÁCIL

 

La verdad, es que no es fácil...

huir desesperado

de tu vida

huir a escondidas

de tu barrio

huir

sin rumbo

con el corazón en la mano

rezando no ser descubierto

correr como ladrón

dejando atrás las calles que te vieron crecer,

los amigos y la familia

no es fácil

confiar en ojos extranjeros

no es fácil pedirles refugio a los cheles

pero cuando ha llegado el momento

vos decidís si te quedas en tu patria muerto

o si podés, salís huyendo al mundo.

 

                        Ama Luna

 

 

 

NO HAY AQUÍ

 

Quien dice

todavía

¿De dónde eres?

Tu cara

latina linda

morenita

suave y dulce

 

trabajando

por cacahuetes

pero con estilo

 

que añade

a la paella sobre la mesa

 

que no obliga

a reconocer

 

tu cara

latina linda

morenita

suave y dulce

y que

no hay aquí

sin ti

 

                        Paul Carr

 

 

LEJANÍA

 

Errática, efímera,

presente, lluviosa.

País lejano, ausente,

doloroso, distante,

amado.

Lágrimas incesantes,

descriptivas, intensas,

desoladoras.

Sollozos inconfundibles,

desgarradores, infinitos,

inseparables.

País lejano, ausente,

doloroso, distante,

pero tan amado.

 

                        Constanza Durán

 

 

DISTANCIA

 

A puertas cerradas

herméticas, llovidas de hierro

duerme la niña en su silencio.

No sueña, no piensa en el pasado

ni en lo que vendrá.

Su alma partió sin remedio

atravesando todas las barreras del azar.

La niña duerme el sueño eterno

en su carne fría y maldita.

Encerrada,

lejos de lo más cercano.

En su máxima distancia.

 

                        Ramón de Elia

 

 

 

DEL SEÑOR QUE CONOCE GENTE EN NORTEAMÉRICA

(de La calle, Sinfronteras, Santiago, 1986)

 

Un primo estuvo en los Estados Unidos

cosa de dos años

No dice en qué trabaja en las cartas

Las señoras que limpian los departamentos

llegan en auto a trabajar

El primo mandó una foto

las gafas negras

una camisa con palmeras

al fondo su auto

Mandó cigarrillos importados

"En este país no abundan las oportunidades

Volvió a subir el dólar"

Yo tengo un amigo en los Estados Unidos

Siempre me dice que me vaya

 

                        Jorge Etcheverry

 

 

 

LA CANCIÓN DEL EXILADO

 

II

 

El exilio es la muerte

caminando desnuda

en las calles oscuras

de la enlutada patria.

Es un largo camino

con punto de partida

sin punto de llegada

como barco sin puerto

en aguas sofocadas.

 

III

 

Hagamos un poema

los exilados

que sea nuestro himno

en cualquier suelo extraño

y exijamos al mundo

aunque el mundo esté sordo

un momento de paz

en nuestra vida trágica.

 

                        Paul Fortis

 

 

 

LLEGAN (fragmento)

 

                                                            a Caleli e Yvonne América Truque

del Sur

por avión autobús o corriendo por el desierto y bosques norteños

con sus maletas de poemas y manifiestos arrugados

los ojos llenos de mundos idealizados arrancados

a culatazos y balazos

pero que "se realizarán un día no tan lejos" están seguros

 

llegan en jóvenes parejas que discuten todavía entre ellos

y luego luchan juntos para establecer una cabeza de playa

para estos chiquillos

que miran todo con cara de asombro

como si fuera una escena de película

mientras los hermanitos lloran cuando se les trae al cine

y la gente de aquí los mira con escándalo

 

llegan y se establecen y entran a empleos duros y mal pagados

"solamente por un tiempito, ¿viste?, hasta que organicemos algo"

fortalecidos por sus creencias en el valor de todo trabajo humano

"para seguir laborando en cualquier cosa, viejo"

y luego el sábado por la noche

van a peñas en sótanos de iglesias

con danzas folclóricas y comida típica y escuchan a sus paisanos

leer cartas de solidaridad en altoparlantes gastados que no se oyen muy bien

y luego bailan salsa y cumbia y danzas de allá

mientras los chicos corren chillando entre las piernas de los padres

que toman otra cerveza y analizan de nuevo cómo carajo realmente fue

que los milicos tomaron el poder

 

                        Hugh Hazelton

 

 

SAN AGUSTÍN FOREVER

 

Esto de ser refugiado,

¡Sí que está pero si bien jodido!

¡Aquí también se muere la gente!

¡Los doctores te cortan el pie equivocado!

Olvidan las tijeras en donde previamente

Han mutilado el intestino erróneo

Los dentistas fracturan muelas.

 

Si no caminas con cuidado, te joden en las calles,

¡Aquí también matan a la gente!

Para atenuar las cosas

esperas tu permiso de trabajo.

Tristemente te das cuenta de que tampoco se consigue

¡Y viene lo peor!

No he podido encontrar un lugar

en donde pueda comer unos tacos decentes.

Hace poco conocí a un chiapaneco en el trabajo.

Bromeando, le dije:

«Te cambio unos tacos de chango, por unos de perro»

A modo de reclamo por mi intento de estafa

Replicó:

que sus tacos eran más caros y difíciles de conseguir.

Además, me dijo que no estuviera chingando

«Pinche chilango»

 

¡Además, vivo bien lejos de todo!

¡Como en mi suburbio!

 

Esto de ser refugiado está de la chingada

Naco por siempre

San Agustín forever

 

                        Jesús Maya

 

 

VINE A GUATEMALA

 

Vine a Guatemala en busca de mi identidad

pero encontré el reflejo de un extranjero viéndome en el espejo.

Casi me costó cinco minutos cruzar la calle ayer, he perdido mis reflejos.

Quién es ese extranjero viéndome en el espejo.

Ya no soy quien yo era.

Pero Guatemala querida, siempre te mantengo en mi corazón.

Devuélveme mi reflejo,

si hubiera sido por mí, nunca hubiera salido.

Qué tristeza me da todo lo que de ti he perdido.

¿Será posible que mis raíces se han podrido?

No.

  No.

    No.

Simplemente hace falta madurar.

Y comprender que así me cueste diez minutos cruzar

la calle simbólica de la frontera entre mi presente y mi pasado

el lugar de mis raíces y del reflejo de extranjero en el espejo

está en mi corazón y mi mente

y evidentemente tendré que luchar

para poder reclamar todo lo bello de ti que el exilio me hizo perder.

Ya no soy quien yo era

pero siempre seré el que yo debí haber sido

y nada de esto hubiera sido cumplido

si no fuera por el lindo lugar donde yo he nacido.

Guatemala querida, presérvame por favor ese nido

que son tus recuerdos y devuélveme

el reflejo de un Chapín cuando tenga el coraje de volver a verme en el espejo.

 

Reclamaré mi identidad.

 

Spin

 

 

EXILIOS

 

Los exilios se construyen

como pirámides de sueños,

de hombres, de esperanzas,

de mujeres y de años;

pesadas y anchas al principio

como para borrar así

su sombra o su origen,

o como para con su

pesadez insistir que todo

intento de olvido sólo

es torpeza, auto-engaño.

Después, dicen, los recuerdos

se vuelven más livianos;

el tiempo se apiada

y nos oscurece la memoria.

 

Julio Torres-Recinos

 

 

 

 

 


Top of  Page

Poesía
Secciones

Preciosauria
Fragmento IV
Esa señora
El hambre de la imaginación
Estado de cosas
Tres poemas inéditos de Nieves Fuenzalida
Nuevos poemas de Ana Romano
Claro que en teoría
Lo ganado
Concurso internacional de narrativa breve "Cuéntame tu royo
Poemas de un libro que no existe
Nuevos poemas de Ana Romano
Todos
Jovenycalle
Barrio (work in progress)
Retazos
Irreveréntica
A manera de saludo de año nuevo
Poemas de Edmundo Magaña
Osvaldo Spoltore: “Como en la Naturaleza, no habiendo dos atardeceres iguales, en literatura puede suceder lo mismo”